martes, enero 18, 2011

Diario de un superviviente.

Ya publiqué en su día la peripecia que suponía conducir en Nápoles. La cara de los que suben en el coche conmigo me indica ya que me he acostumbrado. Si son españoles miran al frente aterrorizados, con una mano aprietan el cinturón al tiempo que se cogen a ese asa que tienen encima de la puerta, nunca entendí para que podía servir, siempre la asocio a mi padre y me recuerda al dia en que me hizo su particular examen de conducir despues de haber aprovado el oficial, una mano al asa y la otra al freno de mano, para dar confianza. Sin embargo, cuando se trata de Napolitanos siguen hablando como si nada y no se molestan en ponerse el cinturón de seguridad.

Ayer me enteré que a un compañero le habían robado ya cinco coches... a este paso no van a dejarnos ni asegurar el coche, de hecho no he encontrado ninguna compañia de seguros que me asegure el contenido de la casa. El continente sí se puede asegurar, pero creo que no cubre incendios, terremotos, volcanes, daños por agua, rayos, vandalismo, robos, tuberías, ventanas, puertas y cualquier otra cosa que se pueda romper o extropear. El resto lo cubre al 100%, no se cuanto cuesta... pero es un autentico chollo.

Al vecino de enfrente le robaron en navidades, su casa linda con el esterior del parco (diría urbanización... pero la palabra en sí implica "urbanizado" y me parece mucho nombre para un grupo de casas con una entrada común... y vigilada... donde es dificil ver el suelo original entre parche y parche, al menos los coches no pueden ir muy deprisa). Aún recuerdo hace unas semanas cuando me dijo que había encontrado una pata de cabra... aquí dicen que son de cerdo, cosa de la que no tengo ninguna duda, y me comentó que había puesto alambre de espino en la pared exterior. Parece ser que quisieron volver a por la pata de cabra y no olvidaron traer unos alicates, como no vieron la pata de cabra en la ventana, entraron en la casa y la buscaron en los cajones y hasta dentro del colchón. Se entiende que al ver el desorden que habían organizado decidieron recoger todo lo que pudieron aunque no me queda muy claro donde lo dejaron. Muchas luces no debían tener porque me dice el vecino que intentaron robar el contenido de la hucha de sus hijos con un cuchillo ya que encontraron uno doblado al lado de la hucha... aunque se les debió caer porque estaba rota... me imagino la cara del chorizo intentando sacar las monedas por el agujero al ver que todas las monedas quedaban fuera al romperla.

Leer las noticias locales es algo interesante para mejorar el idioma. Leo Il Mattino, que en España sería como leer Las Provincias o el Correo pero que una vez en materia me recuerda mucho a el Caso, sobre todo cuando se entra en la sección Napoli... hoy tengo estos... cuando los cambien tendré otros que no creo que sean mejores.

Napoli, colpo alla Credem di via Imparato
Allarme disattivato: bottino 60mila euro

 (Napoles, atraco al Creden de la calle imparato... indican la calle porque otro día será el de otra calle...)

Napoli, rapina a una farmacia a Marianella
il bandito spara: ferito un passante

Napoles... atraco a una farmacia en Marianella, el bandido dispara. Hiere a un viandante... passante que pretendía pasar pero pasó poco).

Napoli, cadavere sgozzato trovato
lungo i binari della Circum: è giallo

Napoli, cadaver degollado encontrado en las vias del metro... igual puso la cabeza a ver si llegaba... y llegó.

 

Os dejo con la música típica... cuando vas a un restaurante suele aparecer un paisano tocando cosas así...

  

 

 

6 comentarios:

Titajú dijo...

Y digo yo... ¿no puedes cambiar de ciudad? Creo que en Afganistán se lo pasan de miedo...

Outsider dijo...

No te creas, igual me paso por allí a ver que tal pero La bilbaina empieza a acusar tantos años dando vueltas por el mundo, desde que me casé hace casi 16 años, solo he estado dos en la peninsula... creo que ya toca.

Titajú dijo...

Dile a la bilbaína que en España pintan bastos. Ni se os ocurra volver. Por mal que vaya el mundo, dudo que esté peor que aquí. ¿Has visto la chorrada (y lo que cuesta) esa de los traductores del Senado? Vamos, que si yo hablase gallego (Dios no lo permita), me lo pongo para hablar con Zp en castellano, no vaya a ser que me coma las haches.
ME voy a encender, voy a dejar el tema...

Outsider dijo...

Lo he visto, me ha parecido increible, absurdo y me pregunto si pagarán a uno para que traduzca al Valenciano y otro al Catalán... tenemos un senado de babel... y claro, así nos va. Pero que quieres que te diga, prefiero que paguen a unos cuantos traductores aunque sea para hacer el tonto, que tener un presidente que paga para que las menores con las que se lia no lo cuenten... acabe saliendo en la prensa y salga de rositas sin que le pase nada.

Titajú dijo...

Pues a mi si me dan a elegir, prefiero no tener a ninguno.
Pero algo me dicen que no me van a pedir opinión.

Outsider dijo...

No creas, siempre piden opinión, se llaman elecciones o referendums, y nos dan a escoger quien preferimos que nos robe. Cada vez se escoge a uno de una oferta limitada, que es como ir al super a comprar pan y que solo hayan galletas así que por cojones comeremos galletas, de uno u otra marca... pero galletas.